北京治疗白癜风优势 http://pf.39.net/xwdt/160309/4784106.html译者:盛景超
西方住宅在16世纪是“相互连通的房间矩阵”,之后逐渐变成了19世纪“隔离划分又普遍可达”的空间结构。在这篇《人物,门,与通道》(Figures,DoorsandPassages,)中,作者RobinEvans通过并置绘画、文字和建筑平面所描述出的人与人之间关系和生活方式,论述了这个演变深刻而根本的成因:特定的价值观与感觉性的变化导致的生活方式的转变。
这篇文章的思维与行文之优秀,令其成为了西方许多学校课程教学中的必读经典。在其论述的内容之外,它告诉我们如何梳理资料、理性思辨、追根溯源,寻找空间设计的根本动因;对当代中国而言,如何在学术话语上建立“家”与“住房”的联结,这篇文章也可以说是他山之石。
滑动查看英文原版Figures,DoorsandPassages一章
文章出自
《图绘转译建筑与其他论文》
TranslationsfromDrawingstoBuildingandOtherEssays,RobinEvans
作者
RobinEvans
罗宾·埃文斯(RobinEvans,-)是一位启迪心智的教育家和原创建筑史学家。在年于AA完成学业后,Evans在AA的一年级和Diploma任教,随后在BenningtonCollege,Bartlett,哥伦比亚大学,哈佛大学和威斯敏斯特大学任教。他的文章通过实践与观察得到见解,涵盖了广泛的问题:建筑类型、几何形状、投射方式、*事建筑等的演化发展过程里社会的作用。
文章译者
盛景超
清华大学建31班,AAHousingUrbanism硕士,现工作于华东院
正文共中文字英文字,阅读完需要20分钟
翻译:盛景超
校对:小狐狸
录入:王欣蕊
1.祖耶夫(Zuyevclub),莫斯科,格罗索夫(I.Golosov)拍摄,。一个使用中的苏联社会凝聚器:五个人物与一尊塑像均匀分布于无方向性的空间里——这些是被社会化(socialized)了的人,而不是热爱亲密的社交(sociable)的人(译者注:对于这两个词的阐释,见倒数第二章的末尾)
1.Zuyevclub,Moscow,byI.Golosov,.ASovietpublicityphotographofasocialcondenserinoperation
ivefiguresandastatuedistributedevenlyinitsisotropicspace-apictureofthesocializedasopposedtothesociable.
人物,门,与通道
Figures,DoorsandPassages
勿以物小而不究。当代约定俗成的住宅的平面乍一看平平无奇,似乎不过是因为冰冷的理性与明显的功能。于是,我们便会想当然地认为,如此司空见惯的商品,必然是直接服务于人的基本需求。诚然,古今中外,几乎所有住宅研究都建立于此假设之上。一位著名专家如是说:“人们千方百计地寻觅一个家,渴求遮风避雨、私密独立与舒适安逸的房屋,四海皆如此。”现代住宅的种种特性便藉此成为了安居的基本需求,它超越空间与时间,凌驾于我们各自的文化之上。一切平凡之物都经过利弊权衡因而无可替代,这个道理似乎显而易见,却是一种错觉,其谬误便导致了诸多结果。它既掩藏了寻常的住宅陈设对我们日常生活的影响,也忽略了如此设计诞生的缘由。殊不知,私密、舒适与独立,都是近世纪才有的需求,而这些字眼被用于家庭生活之初,其意义与现在的理解也大相径庭。我们习以为常的住宅其实微言精义,而这篇文章则力求朴拙简明,述说其万一。
Ordinarythingscontainthedeepestmysteries.Atfirstitisdifficulttoseeintheconventionallayoutofacontemporaryhouseanythingbutthecrystallizationofcoldreason,necessilyandtheobvious,andbecauseofthisweareeasilyledintothinkingthata